2018. 09

17

방긋

にっこり

守屋 茜


안뇽[각주:1]


어제는 7th 싱글 첫 개별 악수회였어요🤝

오랜만에 잔뜩 이야기 할 수 있어서、처음 만나는 분도 계시기도 해서 즐거운 하루였어요

고마워💕


피곤함은 떨쳤으려나?🤔
느긋하게 쉬고 좋은 3연휴가 되시기를💭

일 하는 분들 함께 힘내요( ᷇࿀ ᷆ )♡



내츄럴 메이크야아아아



💄💋은 언제나 푸른 빛이 섞인 핑크[각주:2]



그리고그리고그리고~

히비키를 공개일에 보고 왔어요😻✨✨✨

정ー말로 재밌었어요

한 번 더 보고 싶어。 몇 번이라도 보고 싶어。

그리고 있지、…어찌됐든 귀여워。

지금까지랑은 다른 감정땜에 스크린에서 눈을 떌 수 없었어

보러간 멤버들이랑도 그런 얘기를 계속 했어요[각주:3]



내일은 M스테[각주:4]야용(*^-^*)




이 포스터에 드디어 조우했다해[각주:5]!😍

사람이 많았지만、기쁘고 기뻐서 꼭 찍고 싶으니까 노력했어요(ㅎㅎ)



여러부ー운!!!!

봐주지 않는다니、나는 싫어[각주:6]



곡 발표랑 시간표가 공개되었습니다만、무려 3곡이나 보여드리게 되었어요! 

많은 분들께서 알게 되실[각주:7] 찬스이기도 하니까、마음을 담아 힘껏 퍼포먼스를 전해드리고 싶습니다。

이런 기회를 받게 되어 기쁘고 기뻐서 뭐라고 표현해야 좋을지😂🙏🏻
너무 감사합니다。

커플링곡의 '말한다면 미래를[각주:8]'은 지상파에선 처음이예요😭😭😭😭

두근두근 하지만 기대하며 모두 함께 힘을 합쳐 노력하겠습니다

꼭 봐주세요✨잘 부탁드립니다!!




thanks🌷





또봐요오^^




원 업로드일

  2018/09/17 00:00

 번역일

2018/09/17

http://www.keyakizaka46.com/s/k46o/diary/detail/17389?ima=0000&cd=member

  1. こん [본문으로]
  2. 青みピンク [본문으로]
  3. 持ち切り. 자자하다. [본문으로]
  4. ミュージックステーション。뮤직스테이션. 일본 음악방송. [본문으로]
  5. 은혼의 카구라라는 캐릭터의 중국어 말씨. 공식자막이 ~했다해로 번역하는 듯해 따랐습니다. [본문으로]
  6. 僕は嫌だ. 불협화음이라는 곡의 가사 패러디. [본문으로]
  7. 知っていただける。일본식 피동표현이라 한국식 능동표현으로 바꿈. [본문으로]
  8. 語るなら未来を [본문으로]

'Archives (Blog) > 2018' 카테고리의 다른 글

2018. 11. 01. 블로그  (0) 2018.11.02
2018. 10. 09. 블로그  (0) 2018.10.10
2018. 09. 13. 블로그  (0) 2018.09.13
2018. 09. 08. 블로그  (0) 2018.09.09
2018. 09. 07. 블로그  (0) 2018.09.07